紺色 雪蟹 - ontai suilen 2. -
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
찬열, 펀치 (CHANYEOL, PUNCH) - Stay With Me チャニョル ポンチ Stay With Me 歌詞 和訳 + ルビ + パート割り
pict prod by sawa
※自分用メモ。
※※和訳最後の注意文にも記載してありますが
和訳記事のURL及び当ブログURLを他サイト・SNSなどにリンクを貼らないようお願い致します。
又、転載も禁止とさせて頂きます。
和訳は特に直訳ではなく意訳部分が多い事と、
ルビともに必ず合ってるとは限りませんので
参考程度に楽しんで頂ければと思います。
ご理解の程よろしくお願い致します。
尚、パート割りは音源を参考に
管理人がパート割りしたものになります。※※
映画?のOSTだからか
歌詞もすごく綺麗だし曲もかっこよくて好きです^^*
では、興味ある方はどうぞ↓↓
찬열, 펀치 (CHANYEOL, PUNCH) - Stay With Me チャニョル ポンチ Stay With Me 歌詞 和訳 + ルビ + パート割り
[도깨비 OST Part 1] 찬열, 펀치 (CHANYEOL, PUNCH) - Stay With Me MV
punch:
なえ とぅ ぬぬる かむみょん
目を閉じると
나의 두 눈을 감으면
っとおるぬん く ぬんどんちゃ
浮かび揚がるその瞳
떠오르는 그 눈동자
ちゃっく かすみ しりょそ
しきりに胸が凍えて
자꾸 가슴이 시려서
いちょぢぎる ばれっそ
いっそ忘れられたらいいのに
잊혀지길 바랬어
くみらみょん いぢぇ っけおなっすみょん ちぇばる
夢ならもう目覚めさせて、お願い
꿈이라면 이제 깨어났으면 제발
ちょんまる にが なえ うんみょんいん ごるか
本当にあなたが私の運命なんだろうか
정말 네가 나의 운명인 걸까
のん Falling You
あなたは… Falling You
넌 Falling You
chanyeol:
うんみょんちょろむ のるる Falling
運命みたいに君を Falling
운명처럼 너를 Falling
っと なるる ぶるね Calling
また俺を呼ぶ Calling
또 나를 부르네 Calling
へお なおる す おぷそ ちぇばる Hold Me
抜け出すことも出来ずに、どうか Hold me
헤어 나올 수 없어 제발 Hold Me
ね いんよね っくに のんぢ
俺の因縁の糸は君なの?(※悪いイメージだけではなく、逃れられない運命みたいな意味)
내 인연의 끈이 넌지
きだりん にが まっぬんぢ
待っていた君がそうなの?
기다린 네가 맞는지
かすみ もんぢょ うぇ ねりょあんぬんぢ
心が先に 何故か落ちていく
가슴이 먼저 왜 내려앉는지
Stay With Me
Stay With Me
ね まむそく きぷん ごせ にが さぬんぢ
心の中、奥深く 君が息づいて
내 마음속 깊은 곳에 네가 사는지
Stay With Me
Stay With Me
ね あね すむぎょわっとん ぢんしる
俺の中、隠し続けて来た真実
내 안에 숨겨왔던 진실
punch:
なえ とぅ ぬぬる かむみょん
目を閉じると
나의 두 눈을 감으면
っとおるぬん く ぬんどんちゃ
浮かび揚がるその瞳
떠오르는 그 눈동자
ちゃっく かすみ しりょそ
しきりに胸が凍えて
자꾸 가슴이 시려서
いちょぢぎる ばれっそ
いっそ忘れられたらいいのに
잊혀지길 바랬어
くみらみょん いぢぇ っけおなっすみょん ちぇばる
夢ならもう目覚めさせて、お願い
꿈이라면 이제 깨어났으면 제발
ちょんまる にが なえ うんみょんいん ごるか
本当にあなたが私の運命なんだろうか
정말 네가 나의 운명인 걸까
のん Falling You
あなたは… Falling You
넌 Falling You
chanyeol:
かすむん っとぅぃご いっそ
胸が走っていって
가슴은 뛰고 있어
よぢょに のる ぽご いっそ
今もまだ君を見ていて
여전히 널 보고 있어
ちゃっくまん すみ まきょそ
何度もしきりに息が詰まるんだ
자꾸만 숨이 막혀서
あぢくん もりえそ
まだ遠くからでも
아직은 멀리에서
のるる ちぎょぽご しぽ
君を見守っていたくて
너를 지켜보고 싶어
ねが っと うぇ いろぬんぢ
俺はまた何でこうしてるんだろう
내가 또 왜 이러는지
ちょうむ のるる ぶぁっするてぶと たるげ
そう初めて君を見た時から全然違って
처음 너를 봤을때부터 다르게
うんみょね しがぬん っと とでぃげ がっち
運命の時間はもっとゆっくり進んで
운명의 시간은 또 더디게 갔지
ね かすむん のる ひゃんへっご
俺の心は君に向かって
내 가슴은 널 향했고
ね しむぢゃんうん たし っと とぅぃおっこ
俺の心臓はまたずっと走ったのに
내 심장은 다시 또 뛰었고
っこぢょぼりどん ふぃみはん ぶるぴっ
消えてしまった微かな炎
꺼져버리던 희미한 불빛
のろ いね たし たおるぬん ぬんぴっ
君によってまた燃えあがる目に
너로 인해 다시 타오르는 눈빛
まち おれぢょんぶと のる さらんはん ごっ がった
まるでひどく昔から君を愛してたみたいなんだ
마치 오래전부터 널 사랑한 것 같아
むおんがえ いっくるりどぅっ っくるりょおん ごっ がった
何かに導かれるように引き摺り込まれた
무언가에 이끌리듯 끌려온 것 같아
punch + chanyeol:
なえ とぅ ぬぬる かむみょん
この目を閉じるたび
나의 두 눈을 감으면
っとおるぬん く ぬんどんちゃ
浮かび揚がるその瞳
떠오르는 그 눈동자
ちゃっく かすみ しりょそ
しきりに胸が凍えて
자꾸 가슴이 시려서
いちょぢぎる ばれっそ
忘れたいよとただ願う
잊혀지길 바랬어
くみらみょん いぢぇ っけおなっすみょん ちぇばる
夢ならもう目覚めてもいいのに、お願い
꿈이라면 이제 깨어났으면 제발
ちょんまる にが なえ うんみょんいん ごるか
本当にあなたが私の運命なんだろうか
정말 네가 나의 운명인 걸까
のん Falling You
あなたは… Falling You
넌 Falling You
元歌詞出処:daum
和訳 by 翻訳機+sawa意訳
ルビ by sawa
パート割り:音源参考
※最後のサビの部分の、나의 두 눈을 감으면(直訳で私の両目を閉じると)を
ヨリとポンチちゃん2人のパートだったので「この」で訳してあります。
※和訳は久しぶりで自信が無いので参考程度に見て頂けたら幸いです。
※和訳・ルビともに間違いが多々あると思うので転載禁止とさせて頂きます。
※当記事・当ブログのURLを他には貼らないで下さるようお願い致します。
。。本当はいつもみたいに和訳最後にgif貼るのにMVのやつ探そうと思って
映画?部分の映像とか俳優さんとかめちゃかっこよかったんですけど
たのるくんが歌ってるとこ、いつものたのるくん過ぎて、
いつものたのるくん放送のたのるくんを思い出してしまって、何でか。w
w
多分服のせいだと思うんですけど、wせっかくかっこいい曲だったので
allure magazineのたのるくんgif使ってみました^^
たのるくん放送のたのるくんもかっこいいんですけどね!!
かっこいいたのるくん他にも載せときますね。
先日MAMAのたのるくんわっしょーい^^^^^^
うう;;きよっち;;;;
w
ではは。w
画像出処: we heart it + _chenchan
PR
COMMENT